Редактирование- это исправление в тексте грамматических, пунктуационных, лексических, синтаксических и стилистических ошибок. Цель редактирования – корректный, ясный и одинаково понятный всем текст, соответствующий нормам эстонского языка.
Во время правки мы: исправляем орфографические ошибки, опечатки и ошибки переноса, проверяем правильность расстановки пробелов и другие технические ошибки.
Редактор исправляет грамматические, орфографические и стилистические ошибки, при необходимости корректирует употребление слов, исправляет синтаксические и логические ошибки, указывает на ошибки в содержании, унифицирует употребление терминов, проверяет факты, имена, ссылки, подписи к фотографиям, названия таблиц, нумерацию, соответствие заголовков в оглавлении и т.д.
Для достижения качественно оформленного издательского продукта необходимо текст или рукопись СВЕРСТАТЬ и ОФОРМИТЬ. Мы верстаем и оформляем тексты и рукописи согласно желаниям заказчика, принимая во внимание необходимость связи визуального оформления с содержанием текста, гарантируем высокое качество оформления текста.
Этот этап очень важен для получения грамматически правильного и корректно оформленного текста или книги. Во время правки, предшествующей печати мы исправляем опечатки и ошибки набора, переноса, возможно возникшие в процессе вёрстки проверяем, находятся ли фотографии, таблицы, рисунки и другие части текста в правильных местах. Типографская правка осуществляется после вёрстки обычно на бумаге, то есть распечатке.
Основой для расчёта цены является одна стандартная страница, то есть 1800 печатных знаков без пробелов. Цена за редактирование зависит от сложности текста. Цена за вёрстку и оформление зависит от количества таблиц, фотографий и других иллюстративных материалов, а также от необходимости их обработки, и т.д. Поэтому в каждом отдельном случае необходимо договориться о цене за работу и основой для ценового предложения служит посланный заказчиком текстовый файл или представленная рукопись, требующие редактирования, правки, вёрстки или оформления.